客户支持

标准条款 & 条件

这些条款和条件自2021年11月11日起生效.

条款及细则PDF -英文版

条款与条件-法语

1. 适用性

这些条款和条件已纳入卖方报价 & 合同(统称)合同”). 除本条款外 & 任何商业信贷申请中包含的条件, 本合同构成双方之间的完整协议, 并取代所有先前或同时的通信, 理解, 协议, 谈判, 表示, 与保证. 无论买方是否或何时提交了采购订单或合同,本合同均优先于买方的任何一般采购条款和条件.

2. 付款

卖方同意执行本合同项下的任何工作的条件是买方对卖方信用证条款的满意, 由卖方自行决定. 付款期限为卖方发票开具之日起30天内,或根据适用法律的要求更早付款. 逾期付款应按每月百分之一点五(1½%)或法律允许的最高利率收取财务费用, 取较小者. 卖方有权收回所有成本和费用, 包括合理的律师费, 由于买方未能及时支付本合同项下的所有应付款项而引起的.

3.

买方负责支付合同中未明确由卖方书面承担的所有税款和关税. 买方同意为, 赔偿并使卖方免受与对卖方征收或试图征收任何其他税收有关的任何损害和费用.

4. SUSPENSION; TERMINATION

除卖方可用的任何其他补救措施外, 卖方可在书面通知买方后立即暂停或终止本合同, if Buyer: (i) fails to pay any amount when due under this 合同 (or any other agreement Buyer has with Seller); (ii) has not otherwise performed or complied with any of these terms (or complied with the terms of any other agreement Buyer has with Seller); (iii) becomes insolvent, 提出破产申请或开始或已对其展开破产程序, 破产管理, reorganization or assignment for the benefit of creditors; or (iv) exhibits other adverse credit conditions that are unsatisfactory to Seller, 由卖方自行决定.

5. SHIPMENT; DELIVERY CONDITIONS

除非另有书面约定, 买方购买的所有材料均为卖方采购合同的工厂的离岸价. 如果目的地离岸价, 买方同意提供通往交货点的合适道路或途径. 如果卖方结束,卖方保留停止交货的权利, 在它看来, 道路或入口不令人满意. 如果买方合同超出限制线交货, 买方承担人行道损坏的责任, 车道或其他财产, 在法律允许的最大范围内,因此类交付而产生的损失和费用. 此处所报价格是以卡车迅速卸货为基础的, 以防反复延误卸货, 在情况得到纠正之前,可以停止交付. 延误超过20分钟要加收费用. 买方还同意为卖方及其员工提供安全、合适的工作场所.

6. 所有权和损失风险

当任何材料被装入买方的货物时,所有权和损失风险转移给买方, 或买方代理的, 车辆, 驳船, 或者其他运输方式, 在FOB工厂销售的情况下, 或者在卖方交货的情况下, 在材料交付时.

7. 保修

除非双方另有书面约定, 卖方仅保证, 有效期自装运之日起一(1)年, 卖方在本合同项下销售的产品或材料应不存在工艺上的材料缺陷. 买方如未能及时支付本合同项下应付的任何或全部款项,卖方所作的明示保证将自动失效. 没有代理, 卖方的雇员或代表有权约束卖方遵守任何确认书, 关于出售给买方的任何产品或材料的陈述或保证, 除非得到肯定, 声明或保证以书面形式表达,并由授权的卖方代表签署. 本合同所载货物的描述是卖方保证的唯一依据, 除了本文所包含的陈述之外,没有任何陈述或陈述被作出或依赖. 除非本协议明确规定, 卖方不作出并明确排除和放弃所有其他保证, 是否表达, 隐含, 或因贸易习惯或交易过程而产生的, 包括但不限于, 任何及所有关于适销性的默示保证, 适合某一特定目的, title, 不侵权, 以及任何隐含的赔偿. 买方应在安装前核实卖方的材料是否符合计划和规格. 对计划和规格的变更应通过书面变更单进行,卖方有权对此类变更进行公平的价格调整.

8. TIME

卖方应尽合理努力提供设备, 劳动, 材料和/或服务应在规定的交货日期前交付,并就任何可能的延误通知买方. 卖方不负责任何因劳资纠纷造成的延误, 机械修理, 火, 洪水, 流感大流行, 恶劣天气条件, 无法获得交通工具, 燃料, 电力, or operating materials or machinery at reasonable cost; or by reason of any other cause beyond its control, 包括无法生产符合任何适用规范或要求的材料. 如有意外情况发生, 卖方保留决定向买方交付货物的优先顺序的权利.

9. 修改

对本合同的任何修改或修改,除非采用书面形式并经被请求方签字,否则均为有效或可执行的, 双方之间也没有事先或现在的交易过程, 或任何贸易惯例或行业惯例应修改或补充本合同的条款和条件.

10. 没有豁免

卖方未能行使本协议项下授予的任何权利,不得损害或放弃卖方在以后任何时间或多次行使该权利的特权.

11. 损害赔偿

卖方对与本合同有关的任何损害的责任应限于:(a)更换有缺陷的材料和工作或, 由卖方选择, (b)买方支付的任何款项的退款. IN 卖方不得在任何情况下 对任何后果承担责任, 间接, 偶然的, 模范, 或因本合同引起的或与本合同有关的任何索赔的惩罚性损害赔偿. 双方进一步了解,卖方对其任何工作的任何损坏或恶化概不负责, 已完成的或正在进行的, 由超出其合理控制范围的任何原因造成的, 包括但不限于设计, 路基或其他地下状况的破坏, 或任何未由卖方提供和安装的人工或材料失效或不足, 在进行其工作时是否知道或本可以知道这种失败或不足, 或在恶劣天气条件下进行的任何工作

12. 赔偿

在适用法律允许的最大范围内, 买方应抗辩, 赔偿并保留卖方, 其军官, 员工, 代理, 保险公司, 阿桑奇, 和子公司, 不受任何损失, 损害赔偿, 费用(包括律师费), 索赔, 西装, 负债, fines and remedial or clean-up costs arising out of or in any way related to: (i) Buyer’s breach of this Agreement; or (ii) any act or omission by or on behalf of Buyer, 员工, 承包商和/或代理.

13. 适用的法律

本合同, 还有权利, 职责, 义务, 双方的补救措施应受项目所在国法律管辖或按其解释, 除非在加拿大适用魁北克省的法律.

14. 工作条件

如果卖方的工作依赖于或必须与他人的工作一起进行, 该等工作的执行和完成应允许卖方在正常不间断的单班操作中执行其工作. 除非卖方规定了履行工作的时间, 卖方应在其正常作业计划范围内承担此项工作. 卖方对因其无法控制的原因而不能承担或完成工作概不负责, 卖方可以因其无法控制的原因暂停工作, 包括但不限于火灾, 洪水 or other casualty; the presence on or beneath the work site of utilities, 设施, 物质, 或对象, 包括但不限于卖方认为有害或有毒的物质, 修复, or clean-up of which is required by any law or regulation; 劳动 disputes or other dis协议; and accidents or other mishaps, 是否影响本工作或卖方参与的其他操作, 直接或间接. 如果是由于卖方无法控制的原因, 卖方的工作未在买方接受本合同之日起十二(12)个月内完成, 卖方可以取消本合同.  In such event: (i) Seller shall be relieved of any further obligation with respect to the balance of the work; and (ii) Seller shall be entitled to receive final and complete payment for all work performed by us to the date of cancellation within fifteen (15) days thereafter.

15. 检查

卖方提供的材料应符合批准的材料要求,并受行业公差限制. 买方应在安装材料之前检查所有材料,以确认材料符合买方的规格.

16. 安全

安全数据表和产品信息可在卖方办公室和卖方网站上获得. 买方同意将安全数据表中包含的警告通知所有处理或使用材料的人员, 标签, 文学, 以及与材料相关的包装.

17. 存储

除非另有书面约定, 买方应在收到材料准备就绪的通知后30个日历日内接收所有材料. 50美元的仓储费.在卖方设施存放超过30个日历日的任何材料,每天需支付100美元. 卖方有权处置任何遗留在卖方设施内超过180天的材料.

18. 强制约束性仲裁

除了加拿大, 由本合同引起的或与本合同有关的所有索赔或争议应提交给项目所在县或州的一名仲裁员进行有约束力的仲裁. 由美国仲裁协会进行仲裁,仲裁费用由双方平均承担. 在加拿大, 双方不可撤销地接受魁北克省法院的管辖, 蒙特利尔地区.